-
1 хлопать
хлопать (в ладоши) — frapper dans ses mains, battre des mains; applaudir vt ( аплодировать)••хлопать глазами, хлопать ушами разг. — прибл. ne rien comprendre; ne rien piger (fam) -
2 ладоши
-
3 battre des mains
(battre des [или les] mains)La jeune femme battit des mains comme une petite fille... (P. Bourget, Mensonges.) — Молодая женщина захлопала в ладоши, как маленькая девочка...
2) аплодировать, приветствоватьLà, près des tableaux de Delacroix... on se groupait, on se traitait de perruques et de barbares, on huait, on battait les mains, et l'on discutait à coups de poing. (M. Du Camp, Souvenirs littéraires.) — Здесь, перед картинами Делакруа... собирались толпы посетителей, обзывавших друг друга старыми париками или дикарями, свистевших, аплодировавших и доказывавших свою правоту при помощи кулаков.
Elle aimait se rouler dans l'herbe à la façon des jeunes bêtes [...] et elle battait des mains chaque matin si elle voyait le soleil entrer dans sa chambre. (G. de Maupassant, Berthe.) — Она любила валяться по траве, словно молодой зверек, [...] а когда солнце утром заглядывало в комнату, всякий раз хлопала в ладоши.
Il lui confia ses doléances sur les Allemands: elle battit des mains et fit chorus avec lui. (R. Rolland, La Révolte.) — Он стал жаловаться ей на немцев; она ему поддакивала, во всем соглашаясь с ним.
5) радоватьсяLa présence des moutards, bien sûr, ne fit pas battre des mains à Michael. (R. Fallet, Comment fais-tu l'amour, Cerise?) — Присутствие детей, разумеется, не вызвало радости у Майкла.
-
4 taper
I 1. vttaper des tapis — выбивать ковры••taper un air sur un piano — пробренчать какой-либо мотив на роялеtaper les trois coups — пробить три удара ( объявляя о начале спектакля в театре)2) (qn de) разг. занимать деньгиtaper qn d'une petite somme — призанять у кого-либо немного денег, "стрельнуть" денег у кого-либо4) разг. достигать ( о скорости)2. vi1) ( de qch) стучать; хлопатьtaper du pied, taper de la semelle — топать ногой2) (de) разг. бренчать ( на рояле)3) трещать ( о пулемёте)4) ударятьtaper sur qn — 1) бить, колотить 2) перен. злословить о ком-либо••taper sur le ventre de qn разг. — обращаться с кем-либо бесцеремонноtaper sur les mets — приналечь на едуtaper de l'œil разг. — спатьtaper dans l'œil разг. — приглянутьсяce vin tape à la tête — это вино ударяет в головуtaper à côté разг. — промахнуться, просчитаться6) ( dans) брать ( что-либо откуда-либо); брать в большом количестве; навалиться, наброситься на что-либоtapez dedans — берите, что хотите7) прост. вонять8) афр. идти пешком10) ( à) арго симулировать11) ( à) арго требовать, спрашивать•- se taperII vt мор. -
5 battre des mains
гл.общ. хлопать в ладоши, захлопать в ладоши -
6 battre
1. vtbattre comme plâtre, battre comme un sourd — нещадно битьbattre qn à terre — бить лежачего (также перен.)se faire battre — потерпеть поражение3) бить, колотить (во что-либо, по чему-либо, чем-либо); стучатьbattre les oreilles à qn — надоедать болтовнёйbattre l'air de qch — 1) махать чем-либо в воздухе; сотрясать воздух 2) перен. зря стараться4) коватьbattre l'or — плющить золото5) толочь, бить6) чеканить (напр., монету)7) выбивать, выколачивать8) сбивать (масло, яйца и т. п.)11) обстреливать, поражать12) охот. шарить, обыскиватьle chien bat les taillis — собака выгоняет дичь из кустов13) хореогр. делать батманbattre les murs — идти, натыкаясь на стены; не держаться на ногах ( о пьяном)15) обходить, бродить по...battre Paris — колесить по Парижу, исходить Парижbattre le terrain — разведывать местность16)battre (le) pavillon — плыть под флагом17) отбивать, бить ( о часах)18) арго отрицать; симулировать2. vi1) биться; плескаться; развеваться (о флаге и т. п.); хлопатьle vent fait battre les volets — ветер хлопает ставнямиla pluie bat contre la vitre — дождь бьёт в стекло2) бить, махать3) стучатьles tempes lui battaient — у него стучало в висках4) бить (о барабане, в барабан)••battre aux champs — приветствовать барабанным боем5) арго врать• -
7 applaudir
1. vtаплодировать, рукоплескать2. vi1) аплодировать, рукоплескать, хлопать в ладоши2) (à) одобрять; приветствовать что-либо; радоваться чему-либо• -
8 frapper
1. vtfrapper sur l'épaule — ударить по плечуfrapper des mains — хлопать в ладошиfrapper l'air de cris — оглашать воздух крикамиfrapper l'imagination — поражать воображениеfrapper comme un sourd — нещадно бить2) стучать, печатать на пишущей машинке••4) поражать, карать, подвергатьfrapper de terreur — повергнуть в ужасfrapper de stérilité — обрекать на бесплодиеfrapper de suspicion — делать подозрительнымfrapper d'un impôt — обложить налогомfrapper d'amende — наложить штрафfrapper de censure — подвергнуть цензуреfrapper de quatre ans de prison — приговорить к четырём годам тюремного заключенияfrapper d'indignité nationale — лишить прав гражданстваfrapper d'anathème — отлучить от церкви5) охлаждать (шампанское и т. п.)6) мор. крепить, закреплять ( снасть)2. vi1) стучаться• -
9 applaudir
гл.общ. рукоплескать, хлопать в ладоши, радоваться (чему-л.), приветствовать (что-л.), (à) одобрять, аплодировать -
10 frapper des mains
гл.общ. хлопать в ладошиФранцузско-русский универсальный словарь > frapper des mains
-
11 taper des mains
гл.общ. хлопать в ладоши -
12 прохлопывать
См. также в других словарях:
Хлопать в ладоши — – традиционное выражение одобрения (оратору, артисту и др.). Положительное явление. Отдает вульгарностью слишком эмоциональное аплодирование, с выкриками. Руководителю большого ранга предписывается хлопать в ладоши сдержано, ни в коем случае не… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
хлопать в ладоши — традиционное выражение одобрения (оратору, артисту и др.). Положительное явление. Отдает вульгарностью слишком эмоциональное аплодирование, с выкриками. Руководителю большого ранга предписывается хлопать в ладоши сдержано, ни в коем случае не… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
хлопать в ладоши — Хлопать (бить, ударять и т.п.) в ладо/ши (ладо/шами) 1) Ударять одной ладонью о другую (обычно отбивая такт) 2) Рукоплескать, аплодировать … Словарь многих выражений
Хлопать в ладоши — Жарг. мол. Шутл. Передвигаться, идти (чаще о быстрой ходьбе). Никитина 1998, 221 … Большой словарь русских поговорок
ХЛОПАТЬ — ХЛОПАТЬ, хлопнуть, хлопывать что, по чему, бить, колотить, ударить, шлепать, особ. плашмя и с шумом, звонко. Хлопни его по руке! Хлопать вальком или кичигой, прать. Ставень хлопает, дверь хлопнула. * Хлопать глазами, быть озадачену, молча глядеть … Толковый словарь Даля
хлопать — См. рукоплескать … Словарь синонимов
ладоши — бить в ладоши, хлопать в ладоши. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ладоши сущ., кол во синонимов: 2 • ладонь (9) … Словарь синонимов
ЛАДОШИ — Хлопать в ладоши. Жарг. мол. Шутл. Передвигаться, идти (чаще о быстрой ходьбе). Никитина 1998, 221 … Большой словарь русских поговорок
хлопать — в ладоши пайӈаи дуктэури … Русско-нанайский словарь
хлопать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я хлопаю, ты хлопаешь, он/она/оно хлопает, мы хлопаем, вы хлопаете, они хлопают, хлопай, хлопайте, хлопал, хлопала, хлопало, хлопали, хлопающий, хлопавший, хлопая; св. хлопнуть 1. Если вы хлопаете по… … Толковый словарь Дмитриева
ладоши — до/ш; мн. (ед. ладо/ша, и; ж.) см. тж. ладошки = ладони хлопать в ладоши … Словарь многих выражений